Данные актуальны на 10.10.2024. При необходимости обновить данные нажмите кнопку -> ОБНОВИТЬ
45.05.01 / Перевод и переводоведение / Лингвистическое обеспечение межгосударственных отношений
№ | Ф.И.О. | Должность преподавателя | Перечень преподаваемых дисциплин | Уровень (уровни) профессионального образования | Квалификация | Наименование направления подготовки и (или) специальности, в том числе научной | Ученая степень | Ученое звание | Сведения о повышении квалификации (за последние 3 года) и сведения о профессиональной переподготовке | Общий стаж работы | Стаж работы по специальности (сведения о продолжительности опыта (лет) работы в профессиональной сфере | Наименование образовательных программ, в реализации которых участвует педагогический работник |
1 | Арыкова Мария Геннадьевна | Старший преподаватель | Домашнее чтение первого иностранного языка | Высшее образование | Лингвист, преподаватель английского и французского языков и культур | Теория и методика преподавания иностранных языков и культур | Отсутствует | Отсутствует | 2022/ФГБОУ ИВО "Московский государственный гуманитарно-экономический университет" г.Москва /Взаимодействие куратора учебной и (или) производственной практики (представителя работодателя) с обучающимся инвалидом", 72ч. | 18/10 (кол.лет/мес). | 6/11 (кол.лет/мес). | 38.03.01/Экономика/Мировая экономика 39.03.01/Социология/Социологические исследования в цифровом обществе 42.03.02/Журналистика/Интернет-журналистика 42.04.02/Журналистика/Современные медиатехнологии в журналистике 44.03.01/Педагогическое образование/Иностранный язык 45.05.01/Перевод и переводоведение/Лингвистическое обеспечение межгосударственных отношений 45.05.01/Перевод и переводоведение/Специализация n 3 "лингвистическое обеспечение межгосударственных отношений" |
2 | Белова Светлана | Старший преподаватель | Основы теории второго иностранного языка Перевод художественного текста (второй иностранный язык) Практика устного перевода (второй иностранный язык) Практикум по культуре речевого общения второго иностранного языка Практический курс перевода второго иностранного языка | Высшее образование | Филолог, преподаватель испанского, английского языков и зарубежной литературы | Язык и литература | Отсутствует | Отсутствует | 2023/ООО "Столичный центр образовательных технологий"/Испанский язык: Современные технологии обучения иностранному языку с учетом требований ФГОС" , 72ч. | 9/1 (кол.лет/мес). | 16/3 (кол.лет/мес). | 45.05.01/Перевод и переводоведение/Лингвистическое обеспечение межгосударственных отношений 45.05.01/Перевод и переводоведение/Специализация n 3 "лингвистическое обеспечение межгосударственных отношений" |
3 | Ворожбитов Яромир Алексеевич | Ассистент | Информатика и информационные технологии в профессиональной деятельности Основы информационной безопасности в профессиональной деятельности | Высшее образование - бакалавриат | Бакалавр | Прикладная информатика | Отсутствует | Отсутствует | /Отсутствует/ | 1/11 (кол.лет/мес). | 0/0 (кол.лет/мес). | 09.03.03/Прикладная информатика/Цифровая трансформация 38.03.01/Экономика/Бухгалтерский учет, анализ и аудит 40.03.01/Юриспруденция/Гражданско-правовой 44.03.01/Педагогическое образование/Иностранный язык 44.03.02/Психолого-педагогическое образование/Психология и педагогика инклюзивного образования 44.04.01/Педагогическое образование/Информатика в образовании 45.05.01/Перевод и переводоведение/Лингвистическое обеспечение межгосударственных отношений |
4 | Галеева Татьяна Ильинична | Заведующий кафедрой | Практический курс перевода второго иностранного языка | Высшее образование | Филолог, преподаватель | Романо-германские языки и литература | Кандидат философских наук | Доцент | 2023/Национальный Открытый Университет "ИНТУИТ"/Введение в грамматику английского языка , 72ч. 2024/ООО "Группконсалт" /Английский язык как средство обучения межкультурной коммуникации в условиях реализации ФГОС ВО, 72ч. | 35/4 (кол.лет/мес). | 24/2 (кол.лет/мес). | 40.03.01/Юриспруденция/Гражданско-правовой 44.03.01/Педагогическое образование/Иностранный язык 45.05.01/Перевод и переводоведение/Лингвистическое обеспечение межгосударственных отношений 45.05.01/Перевод и переводоведение/Специализация n 3 "лингвистическое обеспечение межгосударственных отношений" |
5 | Евсеева Алёна Алексеевна | Старший преподаватель | Домашнее чтение первого иностранного языка Лингвостилистический анализ текста (первый иностранный язык) Практика устного перевода (первый иностранный язык) | Высшее образование | Лингвист | Перевод и переводоведение | Отсутствует | Отсутствует | 2023/ООО "Центр повышения квалификации и переподгатовки "Луч знаний" /Дистанционное обучение как современный формат преподавания" , 36ч. 2023/ООО "Центр повышения квалификации и переподгатовки "Луч знаний" /Деловой русский язык, 72ч. | 9/1 (кол.лет/мес). | 9/1 (кол.лет/мес). | 45.05.01/Перевод и переводоведение/Лингвистическое обеспечение межгосударственных отношений 45.05.01/Перевод и переводоведение/Специализация n 3 "лингвистическое обеспечение межгосударственных отношений" |
6 | Епихина Ирина Николаевна | Старший преподаватель | Основы теории второго иностранного языка Перевод художественного текста (второй иностранный язык) Практика устного перевода (второй иностранный язык) Практикум по культуре речевого общения второго иностранного языка Практический курс перевода второго иностранного языка | Высшее образование | Преподаватель немецкого и английсского языков | Иностранные языки | Отсутствует | Отсутствует | 2023/АНО ВО "Университет мировых цивилизаций имени В.В. Жириновского" /Гражданско-патриотическое воспитание студентов в современном вузе, 32ч. | 31/3 (кол.лет/мес). | 28/10 (кол.лет/мес). | 42.03.02/Журналистика/Интернет-журналистика 45.05.01/Перевод и переводоведение/Лингвистическое обеспечение межгосударственных отношений |
7 | Леонтьева Людмила Евгеньевна | Преподаватель | Отсутствуют | Высшее образование | Учитель | Немецкий язык с доп.специальностью английский язык | Кандидат филологических наук | Доцент | 2023/ФГБОУ ИВО «Московский государственный гуманитарно-экономический университет»/Взаимодействие куратора практики с обучающимся инвалидом, в том числе с применение дистанционных технологий , 72ч. 2024/АНО ВО "Московский гуманитарный университет"/Использование цифровых и информационно-коммуникационных технологий в образовательном процессе , 16ч. | 21/3 (кол.лет/мес). | 19/1 (кол.лет/мес). | 37.03.01/Психология/Психология развития и образования 38.03.01/Экономика/Финансовый учет и контроллинг 38.03.02/Менеджмент/Управление бизнесом 39.03.01/Социология/Социологические исследования в цифровом обществе 44.03.01/Педагогическое образование/Иностранный язык 44.03.02/Психолого-педагогическое образование/Психология и педагогика инклюзивного образования 45.05.01/Перевод и переводоведение/Лингвистическое обеспечение межгосударственных отношений |
8 | Лихачева Евгения Юрьевна | Преподаватель | Практика устного перевода (второй иностранный язык) Практика устного перевода (первый иностранный язык) | Высшее образование | Преподаватель -исследователь | Педагогическое образование | Отсутствует | Отсутствует | 2024/ООО " Международная академия современного обучения"Велес" " /Метология,новые образовательные технологии и методика преподавания дисциплины "Латинский язык" в высшей школе, 72ч. 2024/ООО " Московский институт профессиональной переподгатовки"/Современные методы переподавания английского языка в соответстви с требованиями ФГОС, 108ч. 2024/ООО "Фоксфорд"/Эффективные приемы совершенствования языковых компентенций преподавател английского языка (уровень В2-С1), 0ч. | 15/9 (кол.лет/мес). | 15/6 (кол.лет/мес). | 40.03.01/Юриспруденция/Гражданско-правовой 40.03.01/Юриспруденция/Теория и история государства и права 44.03.01/Педагогическое образование/Иностранный язык 44.04.01/Педагогическое образование/Современные теории и технологии обуения иностранным языкам 45.05.01/Перевод и переводоведение/Лингвистическое обеспечение межгосударственных отношений 45.05.01/Перевод и переводоведение/Специализация n 3 "лингвистическое обеспечение межгосударственных отношений" |
9 | Пестова Мария Сергеевна | Декан факультета | Отсутствуют | Высшее образование | Учитель английского и немецкого языков | Филология | Кандидат филологических наук | Доцент | 2023/Московский государственный строительный университет/Научная коммуникация на иностранном языке, 16ч. 2023/ФГБОУ ИВО "Московский государственный гуманитарно-экономический университет" г.Москва /Противодействие коррупции: правовые основы. Антикоррупционные мероприятия, 160ч. 2023/ОЧУ ВО "Московская международная академия"/Актуальные вопросы обучения английскому языку, 36ч. | 19/3 (кол.лет/мес). | 18/8 (кол.лет/мес). | 44.03.01/Педагогическое образование/Иностранный язык 44.04.01/Педагогическое образование/Современные теории и технологии обуения иностранным языкам 45.05.01/Перевод и переводоведение/Лингвистическое обеспечение межгосударственных отношений |
10 | Тузанович Николай Борисович | Доцент | Лингвостилистический анализ текста (первый иностранный язык) Основы теории второго иностранного языка | Высшее образование | Учитель английского языка и основ менеджмента и маркетинга | Английский язык | Кандидат исторических наук | Отсутствует | /Отсутствует/ | 26/4 (кол.лет/мес). | 26/0 (кол.лет/мес). | 01.03.02/Прикладная математика и информатика/Вычислительная математика и информационные технологии 09.03.03/Прикладная информатика/Прикладная информатика в биоинформационных технологиях 09.03.03/Прикладная информатика/Цифровая трансформация 37.04.01/Психология/Психология образования и социальной сферы 38.03.01/Экономика/Бухгалтерский учет, анализ и аудит 38.04.02/Менеджмент/Финансовый менеджмент 39.04.01/Социология/Цифровая социология и социальная аналитика 42.04.02/Журналистика/Современные медиатехнологии в журналистике 44.03.01/Педагогическое образование/Иностранный язык 44.03.01/Педагогическое образование/Информатика 44.04.01/Педагогическое образование/Информатика в образовании 44.04.03/Специальное (дефектологическое) образование/Дефектологическое сопровождение субъектов образования и социальной сферы 45.05.01/Перевод и переводоведение/Лингвистическое обеспечение межгосударственных отношений 45.05.01/Перевод и переводоведение/Специализация n 3 "лингвистическое обеспечение межгосударственных отношений" |
11 | Устиновская Алена Александровна | Доцент | Перевод художественного текста (второй иностранный язык) Практикум по культуре речевого общения первого иностранного языка Практический курс перевода второго иностранного языка | Высшее образование - специалитет, магистратура | Лингвист. преподаватель английского и немецкого языков. переводчик | Лингвистика и межкультурная коммуникация | Кандидат филологических наук | Отсутствует | 2022/АНО ДПО "Профессорская акадмемия образования" /Защита персональных данных, 36ч. 2022/АНО ДПО "Профессорская акадмемия образования" /Технологии преподавания иностранного языка в соответствии с ФГОС ВО , 72ч. 2022/АНО ДПО "Профессорская акадмемия образования" /Антикоррупционная безопасность , 36ч. 2023/АНО ДПО "Профессорская акадмемия образования" /Управление проектами в сфере образования , 48ч. 2023/АНО ДПО "Профессорская акадмемия образования" /Этика и практика делового общения в работе преподавателя высшей школы , 48ч. | 15/0 (кол.лет/мес). | 14/4 (кол.лет/мес). | 40.03.01/Юриспруденция/Уголовно-правовой 44.03.01/Педагогическое образование/Иностранный язык 44.04.01/Педагогическое образование/Современные теории и технологии обуения иностранным языкам 45.05.01/Перевод и переводоведение/Лингвистическое обеспечение межгосударственных отношений 45.05.01/Перевод и переводоведение/Специализация n 3 "лингвистическое обеспечение межгосударственных отношений" |
12 | Феоктистова Валентина Михайловна | Доцент | Информатика и информационные технологии в профессиональной деятельности | Высшее образование | Экономист | Экономика | Кандидат экономических наук | Отсутствует | 2023/ФГБО "Российская инженерная академич менеджмента и агробизнеса"/Обучение преподавателей и специалистов для работы с инвалидами и людми с ограничеными возможностями здаровья, 72ч. | 24/2 (кол.лет/мес). | 20/1 (кол.лет/мес). | 01.03.02/Прикладная математика и информатика/Вычислительная математика и информационные технологии 09.03.01/Информатика и вычислительная техника/Программное обеспечение вычислительной техники и информационных систем 09.03.03/Прикладная информатика/Прикладная информатика в биоинформационных технологиях 38.03.01/Экономика/Бухгалтерский учет, анализ и аудит 38.03.01/Экономика/Финансовый учет и контроллинг 38.03.02/Менеджмент/Управление малым бизнесом 38.04.01/Экономика/Финансовые инновации в бизнесе 40.03.01/Юриспруденция/Гражданско-правовой 40.03.01/Юриспруденция/Международное право 40.03.01/Юриспруденция/Теория и история государства и права 44.03.01/Педагогическое образование/Иностранный язык 44.03.02/Психолого-педагогическое образование/Психология и педагогика инклюзивного образования 44.04.01/Педагогическое образование/Информатика в образовании 44.04.01/Педагогическое образование/Современные теории и технологии обуения иностранным языкам 45.05.01/Перевод и переводоведение/Лингвистическое обеспечение межгосударственных отношений |
13 | Филькин Андрей Борисович | Преподаватель | Основы информационной безопасности в профессиональной деятельности | Высшее образование | Летчик-инженер | Командно-штабная тактическая авиация | Отсутствует | Отсутствует | 2022/ГБОУ ВО Московской области "Технологический университет имени дважды Героя Советского Союза, лётчика-космонавта А.А. Леонова"/Корпоративная защита от внутренних угроз информационной безопасности с ипользованием современных DLP технологий , 21ч. 2023/ФГБОУ ВО "Университет "Дубна" /Подготовка экспертов независимой оценки квалификаций: разработка оценочных средств, экспертиза оценочных средств и процедуры независимой оценки квалификаций , 72ч. | 37/9 (кол.лет/мес). | 6/1 (кол.лет/мес). | 01.03.02/Прикладная математика и информатика/Вычислительная математика и информационные технологии 09.03.01/Информатика и вычислительная техника/Программное обеспечение вычислительной техники и информационных систем 09.03.03/Прикладная информатика/Прикладная информатика в биоинформационных технологиях 09.03.03/Прикладная информатика/Цифровая трансформация 42.03.02/Журналистика/Интернет-журналистика 45.05.01/Перевод и переводоведение/Лингвистическое обеспечение межгосударственных отношений |
14 | Шенол Али Осман | Доцент | Практикум по культуре речевого общения второго иностранного языка Практикум по культуре речевого общения первого иностранного языка | Высшее образование | Преподаватель турецкого языка и литературы | Преподавание турецкого языка и литературы | Кандидат филологических наук | Отсутствует | 2023/АНО ВО "Институт стран Востока"/Использование электронных образовательных ресурсов в учебном процессе вуза, 72ч. | 11/2 (кол.лет/мес). | 11/2 (кол.лет/мес). | 44.03.01/Педагогическое образование/Иностранный язык 45.05.01/Перевод и переводоведение/Лингвистическое обеспечение межгосударственных отношений 45.05.01/Перевод и переводоведение/Специализация n 3 "лингвистическое обеспечение межгосударственных отношений" |
15 | Шленская Наталия Марковна | Доцент | Отсутствуют | Высшее образование - специалитет, магистратура | Магистр | Педагогическое образование, направление (профиль) образовательной программы: Современные теории и технологии обучения иностранным языкам | Кандидат химических наук | Доцент | 2022/АНО ВО "Университет Иннополис"/Цифровые технологии в преподавании профильных дисциплин, 144ч. 2022/АНО ВО "Институт неприрывного образования"/Деятельность педагога в поликультурном образовательном пространстве, 72ч. 2022/АНО ВО "Институт неприрывного образования"/Патриотическое воспитание в образовательной организации , 72ч. 2022/ФГБОУ ВО "Московский государственный университет пищевых производств" /Публикация статьи в квартильных изданиях мирового уровня: логика, язык, структура, публикационная этика , 72ч. 2022/Институт непрерывного образования/Деятельность педагога в поликультурном образовательном пространстве, 72ч. 2022/Институт непрерывного образования/Патриотическое воспитание в образовательной организации, 72ч. 2023/ФГБОУ ИВО "Московский государственный гуманитарно-экономический университет" г.Москва /Взаимодействие куратора практики с обучающимся инвалидом, в том числе с применением дистанционных технологий, 72ч. 2023/ФГБОУ ИВО "Московский государственный гуманитарно-экономический университет" г.Москва /Развитие инклюзивной культуры в системе высшего образования как фундаментальная основа деятельности вуза, 16ч. 2023/ООО "Дом знаний"/Профессионально-ориентированное обучение английскому языку (ESP), 72ч. 2023/АНО ДПО "Национальный институт инновационного образования"/Теория перевода, 72ч. 2023/Центр инновационных образовательных и языковых стратегий /Методика педагогического мастерства преподавателя иностранного языка в вузе , 72ч. 2024/Юрайт Академия/Личностно-ориентированное цифровое образованиею Базовый курс, 72ч. 2024/Балтийский федеральный университет имени Иммануила Канта/IT в переводе, 72ч. 2024/Балтийский федеральный университет имени Иммануила Канта/Основы научно-исследовательской деятельности переводчика, 16ч. | 29/7 (кол.лет/мес). | 26/2 (кол.лет/мес). | 09.03.03/Прикладная информатика/Цифровая трансформация 37.03.01/Психология/Психология развития и образования 38.03.01/Экономика/Финансовый учет и контроллинг 38.03.02/Менеджмент/Управление малым бизнесом 40.03.01/Юриспруденция/Гражданско-правовой 44.03.01/Педагогическое образование/Иностранный язык 44.03.01/Педагогическое образование/Информатика 44.03.02/Психолого-педагогическое образование/Психология и педагогика инклюзивного образования 44.04.01/Педагогическое образование/Современные теории и технологии обуения иностранным языкам 45.05.01/Перевод и переводоведение/Лингвистическое обеспечение межгосударственных отношений 45.05.01/Перевод и переводоведение/Специализация n 3 "лингвистическое обеспечение межгосударственных отношений" |